Перевод "Pop... pop pop" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pop... pop pop (поп поп поп) :
pˈɒp
 pˈɒp pˈɒp

поп поп поп транскрипция – 30 результатов перевода

Pop that coochie
Pop, Pop that coochie, baby Pop, pop, pop that coochie
Pop, pop that coochie, baby
Покрути попкой!
Покрути, покрути попкой! Покрути, покрути, покрути попкой!
Покрути, покрути попкой!
Скопировать
I have a show to run here.
It must pop, pop, pop!
So tomorrow, from five to seven... please act like you have more than a two-word vocabulary.
Я делаю шоу.
Это должно быть оп, оп, оп!
Завтра, с 5-ти до 7-ми... пожалуйста шевелись и выучи больше 2-х слов.
Скопировать
Wow!
That's pop-pop-pop...
followed by a puff of white smoke--
Вот это да!
Это хлоп-хлоп-хлоп...
следом за клубами белого дыма...
Скопировать
And he's got a gun.
One of them black guns, that go pop-pop-pop.
An automatic.
И у него пистолет.
Один из тех чёрных парней, которые идут пах-пах-пах.
На автомате.
Скопировать
I don't know.
Okay, so he shoots this gun, pop-pop-pop.
What happens then?
Не знаю.
Так, ладно, он стреляет из этого пистолета, пах-пах-пах.
Что потом?
Скопировать
Yeah, I see it.
That's with the pop-pop-pop.
Not just showing him with the gun?
Да, вижу.
Одновременно с хлоп-хлоп-хлоп.
Есть плёнка, где он с пистолетом?
Скопировать
Those doors were down, so that means this:
They looked in, down through the peepholes... saw these guys, opened the doors from the inside... pop
Why?
Двери были опущены, это значит:
они посмотрели через глазки, увидели клиентов, подняли дверцы, и, бах! Бах! Бах!
Прямо через стекло.
Скопировать
Roscoe!
Pop, Pop, Pop, Pop.
What?
- Да забейте!
- Пап, пап...
- Что?
Скопировать
- Pop... pop
- Pop... pop, pop.
- Pop, pop!
Хлоп - Хлоп...
Хлоп, Хлоп. - Хлоп, Хлоп.
- Хлоп, Хлоп, Хлоп.
Скопировать
[laughter] They reach for their guns, I'm faster.
Pop, pop, pop.
Dead just like that.
То есть он очень удачно что-то увидел на полу?
- Это совсем неважно.
- Ладно, понял. - Он умер, а я стал намного ближе к Джафару.
Скопировать
♪ gonna make a fine pairing ♪ Psych! ♪ That was a [Bleep] red herring ♪ ♪ pop, pop, pop ♪
♪ call me your pop, pop, pop ♪ Pescetarian. ♪ Pop, pop, pop
Steve Jobs [Bleep] ♪ Pop, pop, pop ♪
Это просто отвлекающий маневр пап, пап, пап зови меня просто: пап, пап, пап
Пескетарианец... пап, пап, пап
Стив Джобс бл*ть пап, пап, пап
Скопировать
Fried fish.
Pop, pop, pop
[ Coughing ] [Bleep] Fish bone [Bleep]
Жаренная рыба.
Пап, пап, пап
Еб*ная рыбья кость, сука.
Скопировать
I am a Pop-Pop!
Yeah, I'm the Pop-Pop-Pop.
Kids, go easy on old Pop-Pop.
Я Деда!
Да, я Деда-Деда!
Дети, полегче с Дедой.
Скопировать
But you gotta set it up with that jab.
Pop, pop, pop, pop, and then boom!
Yeah, yeah.
Но ты должен управлять ударами.
Поп, поп, поп, поп, а потом бум!
Да, да.
Скопировать
Hey! ♪ Harpoons in the front ♪ ♪ harpoons in the back ♪
♪ That was a [Bleep] red herring ♪ ♪ pop, pop, pop
♪ call me your pop, pop, pop ♪ Pescetarian. ♪ Pop, pop, pop ♪
Спереди гарпун и сзади гарпун чувак, это рыбья мамаша она в траур одета рыбьему ссыкуну понадобится спасательная капсула когда вздумаю изнасиловать его мой хер, твой рот хорошая пара, чмо
Это просто отвлекающий маневр пап, пап, пап зови меня просто: пап, пап, пап
Пескетарианец... пап, пап, пап
Скопировать
♪ call me your pop, pop, pop ♪ Pescetarian. ♪ Pop, pop, pop ♪
Steve Jobs [Bleep] ♪ Pop, pop, pop
Pescetarian.
Пескетарианец... пап, пап, пап
Стив Джобс бл*ть пап, пап, пап
Пескетарианец
Скопировать
Pescetarian.
Pop, pop, pop
Duchovny.
Пескетарианец
Пап, пап, пап.
Духовны.
Скопировать
Duchovny.
Pop, pop, pop
Fried fish.
Духовны.
Пап, пап, пап.
Жаренная рыба.
Скопировать
- Oh, now! They thought it...
And as they lay there, they heard, "Pop-pop-pop!"
"Was that you?" "No, it wasn't me." We might be onto something here.
— Они считали это...
И когда они лежали там, они слышали, "Хлоп-хлоп-хлоп!"
"Это ты?" "Нет, это не я." Может быть мы на чём-то здесь.
Скопировать
When the ligaments at the fold points were stretched beyond their limits, they ripped bone from bone.
POP, pop' pop'
The kid fits in the suitcase.
Когда связки в сгибах были натянуты до придела, они отделили кость от кости.
Хлоп, хлоп, хлоп.
Ребенок уместился в чемодане.
Скопировать
You know, it wasn't till parsifal confronted...
Pop, pop, pop.
Give it a rest.
Ты же знаешь, что пока Парсифаль не столкнулся...
Пап, пап, пап.
Не сейчас.
Скопировать
Pastor Moses's wife Kissa started quietly waking the kids and keeping them calm, making sure they didn't scream.
But then we heard another pop, pop, pop.
Shh.
Жена пастора Мосеса - Кисса тихонько будила детей и успокаивала их, чтобы они не закричали.
Но потом мы опять услышали этот звук хлоп, хлоп, хлоп
Шшш.
Скопировать
Right now, I'm teaching you how to fire your weapons.
Pop-pop-pop. Pop-pop-pop.
Three-round burst.
И сейчас я учу вас пользоваться им.
Поп-поп-поп.
Как три выстрела.
Скопировать
[ Beep ]
[ Pop! Pop! Pop!
[ Vomits] [ Pop! ]
"Уличными акулами!"
Получи и распишись, полу-человек, полу-акула, они абсолютно не похожи на черепашек-ниндзя!
Думаешь, это история о четырех животных, превратившихся в веселых подростков?
Скопировать
POP! POP! - Why?
- Pop, Pop, pop goes the weasel.
- Half a pound of tuppenny rice
- # Хлоп, Хлоп, Хлоп идет ласка. #
- # Полфунта двухпенсового риса #
- Почему? Почему? Почему?
Скопировать
Pop goes the weasel...
Half a pound of pop, pop, pop.
- Why, pop?
Полфунта хлоп, хлоп, хлоп #
- Почему? Почему, хлоп? - хлоп?
хлоп? хлоп?
Скопировать
- Why, pop?
Why, pop? - Pop? Pop?
- WHY? - Pop...
хлоп? хлоп?
- Почему?
- хлоп...
Скопировать
Oh. Humour.
to know that my favourite moment of this delightful little procedure is when you hear that great big pop
This isn't over, Sheriff!
О, шутка.
Ну, наверное, тебе нужно знать, что мой любимый момент в этом чудесном представлении - это когда можно слышать!
Это не конец, шериф!
Скопировать
Max "Silver Hammer" Silvermann will be taking on the champion Billy "Black Powder" Powell.
Pop, pop, pop.
I don't know, that moolie looks tough.
Макс " Серебрянный молот" Сильверман будет драться с чемпионом Билли "Черная мощь" Поувел.
Ха он строит из себя крутого до тех пор пока наш италианец не прикончит его. пап пап пап.
не знаю похоже этот мулатик выглядит уставшим.
Скопировать
It's a weird thought.
Very weird. it'd go pop-pop-pop-pop.
And it would be rather beautiful.
— Можно. Странная мысль, очень.
Если вы синхронизируетесь с нарциссами и будете идти с правильной скоростью, то "поп-поп-поп".
И это было бы прекрасно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pop... pop pop (поп поп поп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pop... pop pop для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поп поп поп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение